搜索黑之契約者外傳 黒の契約者 外伝的結果,共586671筆,(花費0.001692秒).

2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。

用戶 Mango救命緝約 THE CONTRACTOR 的評價.

1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。

用戶 Dasotrnnht救命緝約 THE CONTRACTOR 的評價.

1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。

用戶 Mpoixgsksnh孤傭兵 The Contractor 的評價.

1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。

用戶 Ukonlielhg孤傭兵 The Contractor 的評價.

1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
1 year ago
一部冷靜、嚴肅的諜戰片,擁有出色的卡司陣容,克里斯派恩很好地演繹了一位飽經摧殘的美國士兵。整體敘述有條有理,可以跟《藏身之所》相提並論,非常值得一看。 《承包商》這種英文直譯的譯名不太好,不知道的還以為是講職場的傳記電影,更適合的譯名應是“契約者”“合約殺手”。
2 years ago
還真是有契約精神的惡魔

用戶 Cally一錘定音 Shot Caller 的評價.

4 years ago
勉強及格。雙線敘事的節奏控制的好,對於監獄內外黑幫的描畫有新東西:男主在融入了契約精神的黑幫規則之內的升級過程。血腥場面的處理也合格。特別之處是男主的行為邏輯始終以守護家庭為核心,並且這邏輯是層層剝開的,做了懸念出來。有幾個鏡頭處理的太電視劇,兒子的來信也顯得刻意。