搜索《訓民正音》的結果,共284519筆,(花費0.001621秒).

用戶 Witsquiegn爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Shgoksmxpni爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Hngxkiomsps爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Hyayrvhreu爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Nsnwhestoo爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Lyiieuetdcosp爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Bgrenhipac爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Heoevsceno爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Emxllsuceas爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Oskgximnhps爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Ecljetlnynxoee爆裂戰警 Shorta 的評價.

2 years ago
前半程悲慘世界+訓練日,後半程又突變移民危機

用戶 Rudy王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Fiona王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Joyce王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Hugh王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Mandy王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Ken王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Brooke王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...
4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...

用戶 Myron王的文字 The King's Letters 的評價.

4 years ago
鬧哪樣?這特麼是一正劇的設置啊,如果不看情節,戲骨宋康昊也把世宗大王演得有模有樣的。但情節就稀奇古怪,怎麼弄一正史裡面(《實錄》)根本就不存在的和尚來擔當世宗第一助手?害的我以為自己學識尚淺,硬是傻傻地查了好一會資料。不過,編劇雖然腦洞崩壞,但作為瞎編倒是把訓民正音的起源這一盤糊塗賬熬成了一鍋粥,既看得出接受了梵文、藏文、中文的影響,且以和尚為主角,可能更是...