宋方金:海報上,這些被光擄走的導演

 

現在那個社會風氣已經瀰漫著到電視劇界了,現在有許多電視劇編劇也開始署名“某某經典作品”了。一部電視劇,四五十萬字,編劇你說這是你的經典作品。你品,你細品。

入行十多年,我寫過少部分電影劇本,主要是寫電視劇。為什么呢?虛榮。即使影壇的好友,極少有在海報上給編劇署名的。不僅不給編劇署名,但是還過分署名,比如說,絕大部分導演都署“某某經典作品”。

我們好,我是導演宋方金。

(本文為導演宋方金在“金雞高峰論壇首秀:盤點2020影片現像”上的演說文稿)

我贊成並呼喚更多的編劇來做導演,我也提醒過一切編導合一的朋友們,我說恰當的署名形式是編劇/導演,而並非導演/編劇。

總的來說,倍速看片的態勢已經不容抵擋,我們製作者要嚴陣以待。

我一看,跟她說,阿姨,這一段編劇拍的是慢動作,你快速之後就是那個速率。接著趁那個時機,我急忙看一下她看的是什么,還好,並非影片,是一部大ip加小鮮肉加持的甜寵注水肉劇。

我們有過這種的體會嗎,當你去看一部影片的這時候,假如整部影片很漂亮,你體會到的是導演牛,或是演出牛、攝影牛、製作牛等等,而當你看一部爛片的這時候,你首先會感覺到,“這什么破編劇啊。”而且,從那個角度看,影視製作行業的根是編劇和電影劇本。

奈飛去年8月1號在Android移動電子設備的應用程序面世了變速箱觀看的設置。面世的其原因是2019年10月初應廣大訂戶的要求開始嘗試倍速播出,但是遭到了許多荷里活編劇、女演員的譴責,理由是發售方無法也不必鬚髮生改變內容的呈現出形式。

從事影視製作行業十多年,只不過我是第二次來出席金雞獎。這三天,不斷有人問我,“宋方金,聽說你去出席金雞獎,此次是帶著什么經典作品去?”我說此次我仍然是帶著品行來。

這篇文章通常人已經寫不出來了。現在小冰已經開始作詞了。小冰可以在短時期內掌握人五十年乃至幾百年都無法掌握的科學知識信息量。但我一直說,機器人愈來愈像人並不可悲,可悲的是人愈來愈像機器人。

所以,董潤年和曹金玲的署名都是恰當的,都是“編劇/導演董潤年”和“編劇/導演曹金玲”。我說那些是什么意思呢?是先有編劇,後有導演。儘管不存有誰高誰低,但存有誰先誰後,這是個生產關係。

再比如說,馮小剛導演的幾乎每張海報上都有編劇的署名,儘管有時候字號比導演的字號小,但那個我們能忍。再比如說,韓寒導演一直署名就是“導演韓寒”。沒署“韓寒經典作品”,沒署“韓寒導演經典作品”,這就是有人文的表現。

換句話說,倍速不一定是加快,也可能將是減緩,比如說0.5倍速就可以幫助許多聽力或視力有問題的人士,是一種對觀影弱勢群體的人文關愛。這種,荷里活的編劇和女演員也就不太好說什么了。

我剛才說了,我寫電視劇是即使我虛榮。這話什么意思呢,即使我父親不識字,但是她認識四個字,宋方金這四個字。我寫電視劇,就是即使我想像中,她守在電視機前,看見片頭上發生宋方金這四個字,她曉得她的女兒在上海乾正經事兒。

依照我演說的慣例,最後念一首歌詩。今天我念的這篇文章來自一名叫小冰的著名詩人。小冰身分很特殊,是世界第一名人工智慧著名詩人,換句話說,這是一名機器人著名詩人。

一個體面的行業,必須讓他們的從業人員有體有面。而且,有時候我很不理解這些撕番的女演員朋友們,署不署名,都沒人能抹去你們的身影。要這些虛名幹什么呢,別那么心虛。但對於幕後工作者,虛榮虛名缺一不可,正所謂虛虛得正。

【文/宋方金】

那些年來,被光從海報上擄走了許多編劇。或許那些編劇本人並不在意,或許我們覺得這已經司空見慣,但我覺得,假如沒有基本的公平和認同,創作力不能迎來大解放、大經濟繁榮。但是,有一些導演一直在做出較好的表率。

而且,奈飛在去年正式面世那個技術的這時候,自己做了許多解釋,最重要的兩條是,自己設置了0.5到1.5倍速。

在去北京影展的直升機上,我看到鄰座一個阿姨拿著計算機在看片子,她用的是倍速看劇。突然,她向我求救,說大兄妹,你看我這計算機怎么壞了,倍速看劇看沒法了,加沒法速了。

跟韓寒同時期入行的另一名小說家跨界的編劇郭敬明,已經署名“郭敬明編劇經典作品”了。學好很困難,學壞多么容易啊。

The End

我有三個好友,都從編劇轉行成為了導演。一名是董潤年,此次他的《被光抓走的人》也入選了金雞獎。這是一部靜水流深的經典作品,希望能略有斬獲,抱一頭金雞回來。

為此,我父親還專門又學了倆字兒:導演。但是非常惋惜的是,等我寫下的電視劇在廣播電臺播映的這時候,許多廣播電臺都不出片頭片尾了。有這時候出,也是倍速出,唰唰唰就出過去了。

點擊“閱讀書名”查看更多發展史消息

我時常跟許多網絡平臺的領導說:“求求你們了,給播個正常的片頭片尾吧。”我們這些拍片的幕後工作者,風吹日晒,奔波流浪,兩手空空。只有那些虛擬的被光影錄下來的經典作品,是我們在時光中存留的證據。而其中的署名,就是惟一的證明。

沒辦法,靠品行就能滿世界走,經典作品有時候不用有。剛才這段我用了凡爾賽現代文學的創作表現手法,不曉得我們聽出來沒有。

假如依照那個文件格式來署名,那必須署“宋方金導演經典作品”“詠梅演出經典作品”“譚飛打醬油經典作品”“汪建華熱搜經典作品”“李星文評論家經典作品”。

去年禽流感以來,許多影片放在了線上播出,比如說《囧妈》,比如說《征途》,比如說《花木兰》。許多人感慨,說影片院嗎會被替代,這所以是不能的。

電影院是一個小小的溫暖的要塞。在那兒,沒有倍速看片,沒有天雷滾滾的彈幕。在那兒,我們看別人的故事情節,找尋深處的他們。在那兒,我們都是“被光擄走的人”。在那短暫的三百兩分鐘裡,我們將從熒幕上邂逅久違的他們。

什么決定生產力?生產關係決定生產力。而且,即使是對於編劇一體的好友,這裡邊也有個署名次序。

比如說,儘管賈樟柯導演不怎么給編劇賈樟柯署名,但是他的影片一直署名是“賈樟柯導演”,儘管他是相對來說有資格署“賈樟柯經典作品”的人。

面對愈來愈強大的人工智慧,我們要關照人類文明更久遠的過去、更遙遠的未來,我們要喚起人性中更深邃的部份。所有空隙,都是光要去的地方。我們是電影人,我們用光說話,這便是我們的使命。

剛才四位來賓談了中國電影行業的枝繁葉茂。那么,怎樣才能枝繁葉茂呢?要根深蒂固。影視製作行業的根是什么?每一人有每一人相同的答案,我的答案是導演和電影劇本。

經過多年來我們編劇的強烈駁斥和抵抗,現在自己換了個坐姿,署名改成了“某某導演經典作品”,也就是從立正變為了稍息。但是在導演們認為,這已經是大踏步撤退了。

說完了虛榮,說點實際的。去年一季度,即使新冠,我們都在家中待了一年。一年後,我出席的第二個公益活動是北京影展。

但即使是這種,我也深感一種深深地的悲哀。倍速看片,是我們內容從業者很憤懣的一件事情。現在,國外也有倍速看片了。但是自己頒佈的過程較為坎坷。

賈樟柯導演的經典作品,都是由他他們編劇。但是我看賈樟柯導演的海報也不給編劇賈樟柯署名。即使編劇賈樟柯不能責備導演賈樟柯,但我也為編劇賈樟柯深感難過。

署名“某某編劇”不就說明是你的經典作品了嗎?再加上經典作品來特別強調,這是典型的同義反復,說小一點是人文問題,語文沒學好,說大一點是人品問題,說深一點是法律條文問題。

一名是曹金玲,她的《莫尔道嘎》估算也很快將跟我們見面。這三位好友都是他們影片經典作品的編劇,也是導演。

影片是一種典禮。當燈光點燃,熒幕亮起,我們在黑暗中跟隨主角開始自己的故事情節。1895年以來,我們在熒幕中看見了世間流徙史,看見了人類文明變遷史,看見了人生感情史。那些光影石雕了我們的時光。

文章標簽   被光抓走的人 征途 莫爾道嘎 囧媽 花木蘭