金庸影片來臺波折 令狐沖、任盈盈被迫改名!

 

【噓!幫你送信】我最愛的潘瑋柏R!這是我想對你說的話...

金庸小說風靡臺灣不少世代讀者,改編成一出又一出叫座大戲,然而他的作品在臺一度是禁書,最早的粵語片版本完全無法來臺上映,而他著作篇幅又長,比較適合改編爲連續劇,所以在香港先是轟動小螢幕,才吸引邵氏把「射鵰英雄傳」、「倚天屠龍記」等一一拍成電影,但仍暫時不得在臺亮相。

邵氏原本預期臺灣已有金庸解禁的風向,手上一堆金庸片不至於庫存太久就能登上臺灣戲院,卻仍是忍不住在民國68年初,把「笑傲江湖」排上臺灣檔期,由於金庸小說尚未開禁,電影也只能改名爲「捨命郎君」才能通過檢查,由汪禹、施思等所扮演主角也得改名,從令狐沖、任盈盈變成南宮鬆白鶯鶯,全片只有藍鳳凰、勞德諾等極少數人物逃過被改,然而演員拍戲時的口型又分明是原着中的人名,讓人啼笑皆非。

傅聲與恬妞主演的「射鵰英雄傳」由於名字本身就敏感(毛澤東曾有「彎弓射大雕」的詩句),金庸小說在臺解禁後必須改名爲「大漠英雄傳」才準上市,電影版雖在金庸開禁後來臺,又因爲早先已有一部司馬中原編劇的電影就叫「大漠英雄傳」,只好再改片名爲「大地羣英」才能在臺順利上映。

歷來金庸小說改編影片中,由爾冬升、井莉、餘安安主演的邵氏版「倚天屠龍記」,雖然拍攝不算出色,卻搶搭上金庸在臺解禁的列車,賣座開出大紅盤,上下兩集榮登全臺年度國片票房冠軍,是金庸片在臺最高排名成績,至今仍無其他金庸武俠片能夠跟進。票房數字上,周星馳掛帥的「新鹿鼎記」光在北市就賣破一億,全年度票房僅次於「警察故事3超級警察」,領先其他曾在臺灣上映的金庸電影。

邵氏版「倚天屠龍記」曾在臺登上年度國片票房冠軍,開出極佳票房。圖/摘自HKMDB

邵氏版「射鵰英雄傳」在臺也要改片名才能順利公映。圖/摘自HKMDB

邵氏版「笑傲江湖」在臺上映被迫改片名,連人物名字都要改。圖/摘自hkcinemagic

文章標簽