除了原版《误杀》,那些翻拍戲的原版也值得“二刷”!

 

意大利電影《完美陌生人》當是翻拍次數最少的影片,本片2016年斬獲本年度本土電影票房季軍後,被葡萄牙、馬其頓、奧地利、黎巴嫩、委內瑞拉、比利時、立陶宛、日本、白俄羅斯、中國等12個國家翻拍,其中中國版名字改成《来电狂响》,影片“接地氣”的本土化改編,最終在影片公映後,收穫了6.41億的電影票房佳績。

這么多改編電影,哪些影片的原版值得“二刷”?哪些改編之作又超越動畫版?我們梳理了2014年以來的海內外熱門改編電影后,誠心推薦下列影片。

至於犯罪行為驚悚類影片,如《“大”人物》的原版電影韓國片《老手》,王千源、袁姍姍執導《龙虾刑警》的原版電影《极限职业》,《误杀2》的原版電影英國片《迫在眉睫》,劉德華執導《破·局》的原版電影《走到尽头》等均是尚佳的“二刷”選擇。

而“開心麻花”的改編之路仍未就此止步,其去年將要公映的喜劇片《超能一家人》也是一部改編片,但原版影片白俄羅斯片《超能力家庭》的豆瓣打分僅6.2分,很多“拉胯”,期盼“開心麻花”對《超能力家庭》的二次創作,能夠帶來如《这个杀手不太冷静》一樣的改編驚喜。

也難怪《误杀》公映後,連編劇柯汶利本人也感嘆道,此次改編“嗎很難”。

2021牛年新年檔,饒曉志編劇,郭富城執導的驚悚戲劇《人潮汹涌》讓本片的原版影片《盗钥匙的方法》在中國觀眾們中“破圈”。

不但中國電影,國外影壇最近也席捲了“改編風”。今年戛納影展的揭幕影片《僵尸不要死》改編自2017年日本影片《摄影机不要停》,而榮膺94屆奧斯卡金像獎影片獎的音樂片《健听女孩》則是由2014年法國電影《贝利叶一家》改編而來。去年被中國改編的韓國電影恐怖片《门锁》只不過是改編自葡萄牙電影《当你熟睡》。而韓國也曾改編中國電影《毒战》和《全民目击》等。

(2021)

頂著豆瓣8.6的高分,《误杀》原版影片《误杀瞒天记》15日正式登陸中國電影院,又一部口碑“封神”的巴基斯坦影片落地。很多觀眾們衝著“誤殺”的IP,來到電影院“二刷”原版《误杀》。

中國版《十二公民》不僅打破時代與人文構建的層層壁壘,成功將呂美特的傑作從塵封的膠捲化作中國粉絲觸手可及的經典作品,更是一部對中國選舉法所制訂的、容許對原告做出公平審判與有罪推定的法律條文進行解釋的生動專業課程,對在廣大群眾中普及化法律常識具備著重要意義。當屬國產翻拍戲必看片目。

韓國電影《盗钥匙的方法》曾榮膺韓國電影旬報十佳影片第七名、韓國電影奧斯卡金像獎、北京國際影展金爵獎等殊榮。但即使大獎等身,《盗钥匙的方法》仍只是小眾粉絲的“心頭好”,無緣與絕大部分粉絲相逢,無疑是對傑出電影資源的浪費。

© 中國電影報原創稿件

2019年,肖央領銜主演、改編自《误杀瞒天记》的中國影片《误杀》公映爆冷,本片以超13億元電影票房上位本年度最大“黑馬”,同時斬獲賀歲檔電影票房亞軍。一年後,同系列電影、改編自英國電影《迫在眉睫》的影片《误杀2》公映,電影票房落袋11億。三部“誤殺”最終砍下24.5億元電影票房,可說是近幾年中國電影改編經典案例。

戲劇、犯罪行為,改編最愛

在資深影片節策劃人沙丹認為,同一個影片故事情節被相同國家改編,“讓我們看見了在相同的社會人文語境當中,同一個影片的故事情節是什麼樣放之四海而皆準的。”

編輯 | 李佳蕾

即使《误杀》贏得了豆瓣7.5的高分,提名第33屆中國電影金雞獎最佳故事片,但將改編等同於原創力嚴重不足、“賺快錢”的聲音仍不絕於耳。實際上,改編從不是兩條用以躲避原創電影劇本的“捷徑”。

《人潮汹涌》2021年新年檔公映後,近2000萬中國觀眾們來到電影院,在他國人文的語境下體驗了這一精采的故事情節。影片超7.6億的電影票房戰績,成功喚起了這筆“沉睡的寶物”。

文 |劉蘇洋

本片被稱作20世紀末最偉大的法律條文影片,自1957年誕生以來,在之後三四個多世紀末的時間裡,《十二怒汉》分別被韓國(《12个温柔的日本人》1991年)、英國(《十二怒汉》1997年)、白俄羅斯(《12怒汉:大审判》2007年)、中國(《十二公民》2014年)改編,五部影片的豆瓣打分均在8分以下,而原版《十二怒汉》的打分更是高達9.4分,可說是不得不看的口碑“神作”。

順應市場時尚,改編電影在挑選出原版電影時自然也更為偏愛這三種類別的影片。梳理最近7年國產改編電影,犯罪行為類別與戲劇類別電影幾乎各佔了半壁江山,將戲劇、犯罪行為類別片敘述成改編“新寵”,名符其實。

編劇徐昂2014年翻拍本片時,對電影的改編切合中國當下社會問題,生動地勾勒出12名相同大背景、相同心態、相同態度的高校學生對於同一場刑事案件的辯論,更動巧妙而不露痕跡,在粉絲間口碑頗佳,於豆瓣贏得了8.4的高分。

那些被多國改編的原版IP,列入必看片單,算不上過於。

它,被12國改編

在中國影片觀眾們中,被改編激活的不得不提2014年公映、由徐昂主演的《十二公民》。《十二公民》的原版影片是英國編劇西德尼·呂美特的傑作《十二怒汉》。

其中,開心麻花改編自韓國電影《魔幻时刻》的《这个杀手不太冷静》,和改編《布鲁斯的百万横财》的《西虹市首富》分別奪下今年春節檔電影票房季軍與2018暑期檔電影票房季軍的優秀戰績。雖然《西虹市首富》的口碑有爭論,但原版影片還是較為值得“二刷”。

實際上,不但“誤殺”系列,包含《这个杀手不太冷静》《人潮汹涌》《你的婚礼》《温暖的抱抱》等眾多近幾年電影票房口碑雙“在線”的熱門國產片只不過都是翻拍戲。

較之以往巴基斯坦口碑“神片”的逆襲大劇,《误杀瞒天记》對中國市場的最大重大貢獻則在於三年間孕育出了狂攬24.5億電影票房的中國最掙錢改編戲系列——“誤殺”,那個一翻再翻的系列,不但沒有透支原IP,居高不下的口碑電影票房反倒將其推成了當下最成功的改編IP。

實際上,早在《盗钥匙的方法》在被改編成中國影片前,2016年,日本影片人就已經搶先改編了日本版影片《幸运钥匙》,本片在豆瓣上同樣贏得了7.4的高分。

從某種程度來說,改編電影還有著推動相同國家間文化交流,讓經典影片在新生代粉絲間煥發新生的促進作用。

中國觀眾們對戲劇、犯罪行為驚悚影片的熱誠近幾年水漲船高,依照3年底中國影片家協會的一份調查報告,2021年觀眾們最感興趣的就是疑案犯罪行為類別影片,佔比“大片”49.2%。

除了《盗钥匙的方法》,2008年的日本電影《嫌疑人X的献身》先後被韓國、中國翻拍。韓國電影《奇怪的她》曾被中國、柬埔寨、日本、馬來西亞、巴基斯坦進行翻拍,其中巴基斯坦版憑藉著傑出的本土化改編收穫頗豐,本片的中國版名為《重返20岁》,“頂流知名度明星”鹿晗轉投,影片重新加入經典的王菲曲目,令本片在2015年影片公映,風靡一時。

以《误杀》為例,中印兩版《误杀》的主題已經相同,中國影片表演藝術研究中心副研究員周舟分析:“中國版是為家庭而戰,巴基斯坦版看似為家庭,實際是對霸權的抵抗。”雖然編劇柯汶利借用了《误杀瞒天记》的故事情節核,但故事情節的出現地點卻被移到了馬來西亞,為的是能夠讓那個故事情節天衣無縫地嵌合到當地獨有的風俗習慣和法律法規,能夠相對合理的態射出馬來西亞本土獨有的社會問題的同時,又不致失去掉原先《误杀瞒天记》獨特的核心衝擊力,只不過操難度較之原創影片有過之而無不及。

綜觀近幾年改編的戲劇影片中,由宋灝霖改編自韓國同名影片的《五个扑水的少年》同樣是一部傑出的戲劇電影,本片是一部以女子花樣游泳為題材的青春戲劇,雖然電影票房表現差強人意,卻有著豆瓣打分7.2的高口碑分。而本片的原版影片在豆瓣的打分高達8.3分,同樣值得“二刷”。

正名!改編並非照搬

雖然《十二怒汉》公映以來就一直是各大電影評論者與電影週刊影片榜單上的常客,但是因原版劇中法官與審訊管理制度上的差別,英國本土化的移民與種族主義問題等等壁壘,引致很多中國觀眾們無法領略到影片的思想文件系統。

國產改編激活“沉睡的寶物”

文章標簽   誤殺 人潮洶湧 你的婚禮 西虹市首富 12個溫柔的日本人 嫌疑人X的獻身 十二公民 毒戰 全民目擊 布魯斯的百萬橫財 來電狂響 迫在眉睫 “大”人物 攝影機不要停 奇怪的她 龍蝦刑警 完美陌生人 盜鑰匙的方法 十二怒漢 極限職業 誤殺2 走到盡頭 誤殺瞞天記 幸運鑰匙 超能一家人 殭屍不要死 12怒漢:大審判 超能力家庭 當你熟睡 重返20歲 貝利葉一家 五個撲水的少年 老手 健聽女孩 溫暖的抱抱 門鎖 魔幻時刻 破·局 這個殺手不太冷靜