《爱情神话》真愛小品與現實生活切片

 

而整部《爱情神话》,或許在審美觀取向上、品味追求上是知識分子化的,但內裡並沒有太多“思想探索”的意味——這絕非是缺陷,即使缺陷的指向是“必須有但殘缺或是沒有”,整部影片根底上就沒有此種追求,它是柔和動感本身,沒有太多高深的能指,而且,愈發變得難能可貴。最近看見許多關於整部影片的探討,即使影片完全以北京為敘事空間,配角也以北京話居多,只好許多挑剔者便批評該片“缺乏真實的肌理而沒有煙花氣”、“有錢有閒階層的浮誇刻劃”、“並非真實的北京市井生活”云云,編劇也站出來反駁,稱“沒有權利呈現出最真實最全面最客觀的北京風貌”。

把《爱情神话》歸類為“真愛小品”是精確的,所以,我們說的小品絕非舞臺式的小品,必須是從現代文學文體中借來的概念,說的是整部影片具備的一種柔和、動感、信手而來、隨心而至的狀態。很多影迷會將之對比於伍迪·布萊恩或侯麥的真愛影片(甚至比之於洪常秀),但我覺得,整部影片要更“純粹”些,伍迪·布萊恩的影片在某種意義上的確是“輕”的,但往深裡探求,其中似乎蘊含著多樣的知識分子式的神學思索,以及心靈與倫理的困局(洪常秀更加顯著)。

顯而易見,整部影片有著強烈的女權主義個性,是國產影片中少有的真正深入女性靈魂世界、站在女性視角去探討真愛的故事情節,而我想提到另一點:在打破種種女性配角類別仇恨同時,整部影片也打破了很多男性配角類別仇恨。老白自然是最突出的典型,也是很多粉絲熟知的“難得的不油膩”,暫且無論。而他的女兒白鴿,也是製作者用意甚深的配角,那個配角頭上自然承擔了很多“打破俗見”的任務,有些酷兒的影子,但又沒有過分符號化,表達的“度”把握得非常好,假如用力過猛,則成了某種向觀眾們嘶吼看法的傳聲筒:你們必鬚髮生改變仇恨,你們必須寬容多元——國產電影但凡牽涉此種配角的,絕大多數都流於此種符號化。此種對男性配角的刻劃,在思路上和態度上,其實和對女性配角的刻劃是一致的、公正的,只不過是忠實表現一種“正常的真實”——可怕的是,對我們那些國產電影觀眾們而言,這已經太少見了。我們固有的種種仇恨,不管是對女性的、對男性的,都是最遠離真實的。

這樣一大群配角,自己之間的愛恨情仇也是“柔和”的,沒有太沉重、太複雜、太悲苦的東西,整部影片可以說沒有任何激烈的話劇武裝衝突(老白和老烏的武裝衝突根本是戲劇性、孩子氣的)——一切都是風輕雲淡、細水長流的,老烏的死自然是很話劇化的,但並不激烈,反倒很多唯美。老白與陳女士的真愛線是貫穿影片的主故事情節線(還有兩條貫穿的線索是老白辦個展的事),但或許又並非最重頭的,只是交織在一團線索之中,每一個配角的每兩條故事線,交織的這時候沒有撕心裂肺,不交織的這時候各得其樂。觀影過程中,我不斷想起其它國產真愛片,不斷構想,要在這兒,其它片子肯定要怎樣怎樣大鬧,怎樣怎樣渲染,怎樣怎樣特別強調,但這部影片並沒有——只說一點,要按俗套的真愛片敘事,老白與陳女士之間情感的變化,一般會以瑪雅為驅動點,比如說設置故事情節,讓瑪雅碰到某種債務危機,老白挺身而出,陳女士怎樣敬佩,兩人定情云云。但這部片子全然侮辱此種套路,非常難能可貴地、以男性心理為中心,陳女士對老白的情感變化,是真正地以“她”的體會和須要來驅動的。

順著那個角度講,儘管整部影片的確沒有表現什么真實的全景,但它真實表現了這種橫截面。我們無法坐井觀天地說,現實生活裡沒有老白、老烏這樣的人和自己那般精巧的生活。整部影片自然並非什么社會現實生活化石,但它是兩枚切片。切片很輕,涵義非常有限,但本身即是美的。對許多像我這樣的觀眾們而言,許多這時候並不敢通過影片認識社會、自學道理(被基礎教育),只是想看見一種“面”,感受到一種寬敞的愉悅。製作者苦大愁深,觀眾們不用苦大愁深,也希望將來製作者和觀眾們都能放鬆些,影片可以宏偉深邃,也可以柔和靈透。影片不過是影片罷了。

這些挑剔的看法背後,細究起來,隱藏著的仍然是對“宏偉敘事”的著迷——宏偉敘事,不僅僅是英雄家國敘事,有時候在自然主義故事情節中也會轉化為這種一種外貌:以心理學觀察的視角,努力展現出故事情節出現時空的各階層全貌,刻劃時代洪流下人物的宿命遭受與思想困局,形成一種精確的時代樣品。很多影片大師,也的確做到了此種心理學象徵意義上的廣度與深度,比如說楊德昌、賈樟柯的影片在某種象徵意義上都能歸入此類敘事。從另一方面而言,即使中國影片無比強大的自然主義審美觀傳統,潛在地催生了製作者與觀眾們相應的審美觀趣味性:如果你的故事情節是自然主義的,好似就必須帶有現實生活抨擊視角與文化關愛,其中特別關鍵的,是對社會底層生活族群的描摹。這已經成了一個已連續的、不可分割的邏輯與規則,如果你的影片紮根於現實生活社會,或許就必須要承擔這種的表達權利。

文章標簽   愛情神話