《东方快车谋杀案》:那個故事情節經過這么十多年,還有什么能期盼的

 

想想,看完1974年【東方快車凶殺案】影片版本的人,不曉得現今活著的還有兩個;這回2017年【東方快車凶殺案】似乎影片公司設定的前提是──觀眾們沒看完1974年版,也沒有認真讀過原著短篇小說,更不能記得當年的白羅探長是亞伯芬尼Albert Finney出演,只好影片很信任原著短篇小說,採取原汁原味改編一次,並且把安德魯布萊納的變為翹仁丹的白羅探長。

長期表演莎士比亞經典作品的安德魯布萊納,都能把【雷神索爾】搞得快變「李尔王」,把【灰姑娘】拍得那么像「灰姑娘」,表面總是認真的把故事情節講了一遍,真正的重點反倒須要觀眾們他們發掘。看影片過程中,我總會不自覺想到這一兩年轟動一時的夏洛克翻拍,不論是電視節目版的【新世紀夏洛克】或者蓋瑞奇影片版的【夏洛克】,柯南道爾筆下的夏洛克靠得是對於犯罪現場的蛛絲馬跡,藉由燒腦的線索,找到破案的證據;克莉斯汀的白羅探長藉由不斷地對話問話過程,面對法律條文與人性/倫理間的辯證。相較於夏洛克新意無窮的翻拍,這也說明要把克莉斯汀的經典作品呈現出在熒幕上的難度。

先說明,2017年版的【東方快車凶殺案】並非拍給看完1974年薛尼盧梅版的人看,也並非拍給克莉絲汀Agatha Christie原著的鐵粉看,更並非拍給已經看完大大小小影視製作舞臺翻拍版的人看──即便【東方快車凶殺案】身為柯南推理經典,出版發行於1934年的那個故事情節,經過這么多年來,已經失去了「解谜」的樂趣,還有什么能說嘴的呢?話說回來,安德魯布萊納主演的整部2017年版的【東方快車凶殺案】,是要拍給誰看的呢?

以前我未曾想過「东方快车」代表的意思是什么,在冰天雪地裡被迫停運的旅客列車,讓12個人身處一室,每一配角背後的人生,都有它的祕密,外在環境的致命,內在空間的喪生,讓這班駛往東方的快車,成了複雜的人性空間。從一開始眾配角上火車的遠攝影機,進行到黑白攝影帶出宗教性強的暗殺場景,到最後場景構圖猶如達文西「最后的晚餐」,藉助天主視角的觀看人性的動機不言可諭。

身為柯南偵探小說的名作,【東方快車謀殺案】此案、故事情節、配角等,能改動的地方實在太少,舊版薛尼盧梅用很多對話攝影機的組合,來表現白羅探長解謎的過程,安德魯布萊納則是配合那個時代的觀影節拍,配上蒙太奇剪接,迅速地交代前提,把前後因果嶄新排列組合,採取讓茱蒂丹契、亨利達佛、蜜雪兒菲佛、傑森戴普、黛西蕾德莉、潘妮洛普克魯茲等全明星賽炫目的外衣,在那個猶如音樂劇的密封空間,上演著相同教派的唱功,它無意讓觀眾們像讀原著或舊版,一同參予解謎的過程,它不驚悚(也許我已經曉得過程)、也不推理,也沒有跌宕起伏的抽絲剝繭,它要的是在這很多虛實交疊的詞彙裡,藉助那個凶殺案,把舊時代的老派人性闡釋,用新的影片技術再度搬演一次。

最重要的是,2017年【東方快車凶殺案】拍出了白羅探長的黑白道德觀念的發生改變。電影開場,白羅探長查獲了一同失竊案,身為一個破案為樂的探長,他的世界觀只有黑與白,但隨著破解東方快車凶殺案的過程,越是曉得真相,越是動搖他的根本意志,特別是第三條故事情節線阿姆斯壯的兒子凶殺案真相浮出,受害人現如今成了被害者,反感嫌犯亦或者經濟制裁嫌犯,「杀人者死,伤人者处刑」推理的背後法理與人性的兩難,黑白對錯已經不再是判斷的唯一標準,沒有粗暴的二分法,接受了一個不完美的結果,步入黑白之間的棕色地帶,面對法律條文也處理不來的惡之華,白羅探長那個配角順利完成了一次成長,就是這點,讓我覺得搭上2017年的這班【東方快車凶殺案】的單程票是值得的。

返回克莉斯汀的寫作二十世紀,當時的她經歷了三次世界大戰,看完了市場經濟發展與共產主義者的拉扯,百廢待舉、經濟發展不景氣、貧富不均的社會現像與階層禮教巨烈革新的到來,什么是公正?什么是公義?什么是人活在世上的目地?【東方快車凶殺案】是克莉斯汀把1932年的林白之子被殺害凶殺案的新聞報道,及他們在1929年乘坐東方快車被困在黎巴嫩的經歷所寫出的故事情節。舊瓶裝新酒,靠得是舊瓶的熟識感,裝新酒的味。再重申一次,我無意較為1974年版跟2017年版【東方快車凶殺案】孰優孰劣。怎樣在新版中發掘出我過去不曾感受過的,關於克莉斯汀原著裡不曾挖掘到的感覺,才是我此次看新版翻拍的重點。

文章標簽   東方快車謀殺案