安妮甘絲柏格愛上莒哈絲千句臺詞─《迷情蘇珊娜》

 

被譽為「法國新一代最優雅的女人」安妮甘絲柏格(Charlotte Gainsbourg),繼《撒旦的情與慾》《性愛成癮的女人》後,去年交出最新力作《迷情蘇珊娜》,故事情節改編自比利時文學界教母莒哈絲(Marguerite Duras)的同名話劇《Suzanna Andler》,由《卡薩諾瓦的情人》比利時名導班諾賈克(Benoît Jacquot)主演。影片於阿姆斯特丹國際電影節放映時,新聞媒體稱讚安妮甘絲柏格的表演「令人挪不開眼」。

影片共花了十天即開拍順利完成,班諾賈克透漏以前和《大鼻子情聖》傑哈德巴狄厄、《夏日之戀》莎拉摩露一同拍此種超多臺詞的片子,至少都須要拍一週以下的時間,但此次和安妮甘絲柏格戰略合作卻不幸地順利且迅速,班諾賈克讚許她的讀音與說話中帶有罕見的音樂性,與莒哈絲的文檔調性極為契合,簡直像和臺詞相互造成了生物化學效應。

班諾賈克在七零年代初曾任莒哈絲的助理編劇,並共同參予數部影片如:《恆河女子》《印度之歌》的攝製,他的拍戲經營理念也受她負面影響很深,承續了莒哈絲影片裡強烈存有的男性元素,班諾賈克也不斷藉由經典作品來呈現出男人的獨特性。《迷情蘇珊娜》以很少的人物場景、大量長篇小說的臺詞,構建這部片的故事情節經濟發展,逾千句以下的文檔,也讓男主角安妮甘絲柏格在初接下電影劇本時,深感很多憂慮和恐懼,她笑說他們的記憶力很差,要比自己花更多時間提前準備。但在閱讀完《迷情蘇珊娜》的電影劇本後,她主動打電話給編劇班諾賈克,則表示他們實在太愛那些臺詞,她說:「那些對白的語詞音律和停頓沉默都很豐富,感覺像是內在的對話,我甚至已經著迷上它們!」

文章標簽   撒旦的情與慾 夏日之戀 Suzanna Andler 大鼻子情聖 迷情蘇珊娜 印度之歌 恆河女子 性愛成癮的女人 卡薩諾瓦的情人