毒液2選擇退出國內市場了?Hardy說了許多羞辱話,燒掉他們30億電影票房

 

從去年底開始,就有網民在網上曝出傑克·哈迪2012年接受新聞媒體專訪時所言如果,儘管這條微博被刪了很數次,但仍有很多人繼續轉發

TomHardy則表示:一切都在發生改變,假如中國繼續“欺壓”我們十多年,那么絕大多數美國人將被迫自學粵語,即使現在中國已經是我們最大的債權國了

有一點是要曉得的,《日升上海茶馆》絕非影片中文名稱,馬龍執導的影片名為《秋月茶室》,本片中他飾演的是一個日本人,絕非中國人

通過哈迪的言詞,我們不難看出,儘管在成名之後,他在中國引發了非常大的注意,但是他本人對中國人的高傲立場,還是引發了很多《毒液》粉絲的譴責,自己婉拒讓他參演影片,而現在,《毒液2》將會在愛爾蘭公映,而現在,《毒液2》還沒正式宣佈它在內地公映的日期,甚至傑克·哈迪也可能將即使那個由他出任主人公的內地影片所帶來的近30億的電影票房經濟損失,而這一經濟損失很有可能將會讓《毒液2》成為一個大熱影片市場。

毒之二選擇退出國內市場了?Hardy說了許多羞辱話,燒掉了他們的30億電影票房

事實上從這句話中能窺見,傑克.哈迪對我國人文並不瞭解,甚至不曉得我們通用的詞彙是廣州話,後來又被本報記者提醒,告訴他千萬別在有國人的場合說這樣的話,哈迪一點也不收斂,還打趣地揶揄本報記者:你廣東話學得怎么樣?

能在片花曝出後,國內為數眾多網民卻並不在意,也有很多人在電影還沒有公映時就已經發起了反對行動,要求《毒液2》選擇退出國內市場,理由是本片的女主角曾在本報記者專訪會後數次對國人刊登不良言論,且經提醒仍不改心,語氣十分高傲

那個提問之所以引發網民的關注,當然並非最主要的其原因,即使 chinaman一詞在英語裡是有歧義的

" chinaman"一詞最先造成於六十年代,當時英國盛行淘金熱,國內最先有一大批華人坐船走進英國農莊勞動,那時英國的種族主義比現在更為嚴重,自己把這群中國勞工稱作" chinaman",其意思類似於對白人的貶義稱謂,即原始土著住戶,並已被捨棄。

接著本報記者們聊起了傑克·哈迪執導的影片《蝙蝠侠之黑暗骑士》,居然問題繞來繞去最後還是返回了中國的話題上,而他這番發言的內容,更讓國內網民沮喪,在被問及怎樣看待國內問題時,

近日,漫威官方在其社交帳號上公佈了電影《毒液2》的片花,做為2018年的主人公之一,《毒液》影視製作版與動畫版較之,翻拍力度更大,執導傑克·哈迪與毒液的組合充滿著了搞怪氛圍,這也使得毒液成功洗白成為繼蜘蛛人、小賤之後的又一漫威搞怪英雄,從最近曝出的爆款片花上看,《毒液2》不但維持了動畫版陣容不變,還延續了首部的搞怪藝術風格

不知我們對將要公映的《毒液2》是不是什么感想?

2012比利時戛納影展前夕,傑克·哈迪獲邀接受新聞媒體專訪。在專訪前夕,本報記者將傑克·哈迪與英國知名演員馬龍·白蘭度較為,問他怎樣看待他們與馬龍·白蘭度之間的差距,哈迪提問道:我沒有看完很多馬龍的經典作品,包含《教父》、《码头风云》,但我曉得他在影片《日升上海茶馆》中飾演了一箇中國人的配角,當哈迪提及“中國人”時,哈迪用“chinaman”來形容

就小編個人而言,《毒液2》很有可能不能正式宣佈選擇退出國內影片市場,即便在宣傳片中,毒液已經有了改口說英文的攝影機,可見對於中國粉絲來說,Sony官方還是十分重視的,惟一要害怕的是,在影片公映前,傑克·哈迪個人的立場,假如他能站出來,為他們之後的行為好好致歉,也許我們可以網開一面,為他的影片埋單

文章標簽   碼頭風雲 秋月茶室 毒液2 毒液 教父 日升上海茶館 蝙蝠俠之黑暗騎士