他是荷里活殿堂級別的女演員,不須要和自己較為

 

那個故事情節的情節得到了擴張,自己每一人都贏得了一個黑人好友,黑人男女之間的韻事接管了原本的主題,導演縮減了動畫版中的族群主題,我們只能看見三四個發生衝突的場景。

整部影片的電影劇本出自於西德尼·劉易斯和約翰·羅森之手,改編自華特·布魯克斯的短篇小說。那個故事情節努力地想要在臺球廳中營造威脅與犯罪行為的氣氛。當電影剛開始的這時候,我以為自己在進行一場械鬥,至少並非一場檯球該遊戲。

三部陸續問世的影片(譯者注:本文刊登於1961年)賦予了我一個愉快的任務:談談大衛·紐曼。那位年長的英國女演員的事業,是在這種陰影的掩映下起步的,即使他在身型與個性上與馬龍·白蘭度很多相似,但是他也飾演了許多人難讓人聯想到白蘭度的配角。

1960年前後,可以說是他職業生涯的關鍵轉捩點,他憑藉著《夏日春情》、《朱门巧妇》、《江湖浪子》等經典作品,陸續贏得了戛納影后的大獎和奧斯卡金像獎影后的提名。當時的知名影評人阿瑟·考夫曼也發表文章讚許了他在1961年公映的三部經典作品(《江湖浪子》和《巴黎狂恋》)的演出。希望這首詩的譯介,能讓對經典荷里活影片感興趣的觀眾們,更為了解那位手藝高超的女演員。

他那個神經質的、跛足的男孩,由派珀·勞瑞出演,儘管她的演出中有許多無法解釋的部份,但這個配角像一件時髦的緊身衣一樣,與她極為合襯。她的演出演繹了斯坦尼拉夫斯基的認識論和佛洛伊德的看法。

譯者按:在荷里活知名男星大衛·紐曼才剛入行的這時候,他被始終瀰漫在偉大的馬龍·白蘭度的陰影之下,被視作排在白蘭度之下的次等女演員。但是,隨著他的唱功不斷精進、經典作品不斷激增,他也慢慢做為一名獨立的表演者,在荷里活確立了他們的話語權。

很多人指出——基於演出藝術上的古癖——影像中的演出是不可能將實現的,一名演出者僅僅只是像電腦般「运转」,換句話說,技術人員總是會幫他順利完成一切。持此種看法的人,必須來看一看紐曼在《江湖浪子》的散步場景中的演出。

這句話並非在取笑她,即使她所有的個性,在整部電影中都變得很最合適,但是她還賦予了它一種感人的、痙攣的層次感。

西德尼·波蒂埃——整部經典作品本該是他的故事情節——的演出很出眾。這位奉獻了不凡表現的女人,在飾演那個刻板的配角時,呈現出了許多遠遠超過既有空間限制的東西。黛漢恩·劉易斯飾演了那位迷人的流行歌手,也就是西德尼的男友,她有著強大的個人潛力,但此外就沒有其它東西了。弗朗西斯·阿姆斯特朗順利完成了他那吵鬧的、更讓人愉快的登場。整部影片儘管算不上優秀,但已經足以將塞爾日·雷吉亞尼「推到台前」,在近三十年來的比利時影壇,這位女演員能算作是一名翹楚。

校對:易二三

譯者:陳思航

大衛·紐曼

但他並沒有花太多的時間,就顛覆了此種第一印象。他通過《夏日春情》、《朱门巧妇》、《出埃及记》等影片中的表演,以及百老匯話劇《浓爱痴情》中的演出達成了這一點。現在,這三部新的經典作品,再一次展現出了他高超的表演技巧、多樣的就可以和個人的個性。

他做為一位壁球賭博師,向他的男孩解釋了他們從勝利中贏得的快感。假如那場戲中沒有如此適如其分的演出——清晰曉暢、精心計劃、技巧高超、才華橫溢——那么最後呈現出來的效果,一定會比我最激進的估算還要差得多。

《江湖浪子》

威廉·C·安德森奉獻了迄今為止最為可靠的演出,詮釋了一位賭徒——但,最後電影劇本逼使他不得不作出許多虛假的演出。羅森熟練地操控著傑基·格利森,讓他演繹了一頭球桌上的惡鯊。傑基·格利森沒有采取過多的行動,他只是為羅森設定好的許多鏡頭擺好坐姿。繼飾演了「大老爹」的伯爾·艾弗斯之後,傑基·格利森成為了編劇手裡最好的人體模型。

來源:The New Republic

除了虛假的威脅以外,那個電影劇本中充斥著虛假的涵義。但,編劇呈現出那個電影劇本的形式卻很好。電影劇本的合譯者羅森使用了一種堅定的、樸實的編劇形式。紐曼的表現是世界級的。

作者:Stanley Kauffmann

整部電影使用了海明威式的主題。那位年長女人,原先在打壁球的這時候表現手法很乾淨、真實、堅強,而且他想要維持這種的工作作風。但是,那個沒有英雄的世界,將他導入了賭徒的魔掌。那個賭徒出乎意料地成為了那位選手的男友的死因,她愛著選手,同時她也是他第二個真誠愛上的人。

《巴黎狂恋》

他給現代人最初的第一印象,是「低配版」的白蘭度,這些沒有足夠多財政預算聘用原版白蘭度的編劇,能用他做為取代。

《夏日春情》

《巴黎狂恋》中蘊含著一個象徵意義不凡的概念,但它與紐曼並不有關。三位短篇小說家一起翻拍了埃德蒙·佛蘭德的短篇小說,整部短篇小說中惟一的概念被自己儘量地弱化了:一名美好地生活在法國巴黎的英國白人搖滾音樂家,愛上了一名在那兒渡假的英國白人學生。她想要返回英國,並協助改善白人的宿命。而他想回到法國巴黎,享受當下的歡樂。

在《江湖浪子》和《巴黎狂恋》中,紐曼演繹了同一種類別配角的三種版本:一個有著某種天分的青年人,他主要的美德,是他對此種天分的愛好,而此種愛好對他而言也意味著鎖鏈。

但是,現階段對她而言,演出僅僅只是意味著在觀眾們面前讀出對白、「诠释」感情。如果對她而言,觀眾們顯得比演出上的「问题」更重要,如果攻佔院線成為她的主要目標,那么她可能將嗎會變為一個好女演員。

在首部電影中,他是一名壁球賭博師:他是一名專家,通過隱藏他們的檯球技巧來經商。接著,他吸引了大量普通玩者的關注,他慎重地以獲取勝利,以防那些玩者發現他們被欺騙了。

弗蘭克·裡特的編劇表現手法,與羅森的那種強烈的自然主義韻味較之很多遜色。兩位劇作家拼湊而成的電影劇本,讓紐曼飾演的單簧管演奏者,難以像他的壁球手那般深入人心,但我們還是看見了許多感人的時刻。

喬安娜·伍德沃德飾演了他的女友,這是一名傑出的男演員,假如她能夠掌握一個技術性問題就很好了——是的,那個問題就是呼吸。她的聲音沒有能夠支撐她的演出,有時候甚至在對白完結之後,我們就聽不到她的聲音了。

為的是紀念她,那位選手返回綠茵場,打敗了這個原本打敗過他的壁球亞軍,接著,他步入了夜色之中。

文章標簽   朱門巧婦 濃愛痴情 夏日春情 出埃及記 江湖浪子 巴黎狂戀